ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • In un'altra vita(또 다른 삶에서) 포레스텔라/클라우디오 발리오니(Claudio Baglioni) 노래 가사
    엔터테인먼트 2017. 10. 31. 01:55

    In un'altra vita(또 다른 삶에서) 포레스텔라/

    클라우디오 발리오니(Claudio Baglioni)노래

     

     

    Jtbc 팬텀싱어2 결승 1차전 1라운드경연에서

    포레스텔라(강형호, 배두훈, 조민규, 고우림) 팀이 부른 노래는

    또 다른 삶 속에서 영원한 삶을 노래하는

    희망적인 가사와 곡의 분위기가 인상적인 노래

    In un'altra vita (또 다른 삶에서)입니다.

     

     

     

     

     

     

    이 노래는 원래 이탈리아 출신 싱어송라이터

     클라우디오 발리오니(Claudio Baglioni)가 작사·작곡한 노래로

    아래의 영상은 2013년 로마에서 그가 직접부른 영상입니다.

     

     

     

     

     

     

    In un'altra vita(또 다른 삶에서)

    클라우디오 발리오니(Claudio Baglioni) 노래 가사

     

    Io racconterò la storia di noi due come un vangelo,
    io ti ruberò ogni giorno e ti porterò nel posto più vicino al cielo,
    come sopra un avamposto, sull’eternità, sulla vita che sarà,
    e sarà a qualunque costo la mia sola volontà…
     
    Io ti costruirò una casa e poi ti servirò come un altare,
    io t’insegnerò ad andare come vanno via gli uccelli,
    più ridosso al mare, a un incendio di capelli,
    nell’immensità di quel tempo che sarà
    e saremo ancora quelli di un’età che non ha età…
     
    Io, te e quel nostro bene, tutti e tre ci teniamo insieme,
    ora e qui e non basterà così neanche un’altra vita…
    io, te e quel nostro bene, tutti e tre che ridiamo insieme,
    ora e qui e da sempre siamo stati chissà chi in un’altra vita…
     
    Io farò della mia anima lo scrigno per la tua bellezza,
    io mi prenderò le pene nel sepolcro del mio petto,
    dentro una carezza, nel miracolo di un tetto, nella luminosità di un domani
    che sarà e sarai passione, affetto e strada che non finirà…
     
    Io, te e quel nostro bene, tutti e tre che corriamo insieme,
    ora e qui, come in volo, fino lì sopra un’altra vita…
    io, te e quel nostro bene, tutti e tre che giuriamo insieme ora e qui,
    e poi sempre l’unica promessa di e per un’altra vita
     
    Mai per quella fretta scappo via, la gioia che nessun dolore suona in colpo
    un’allegria che ti scalda le ossa del cuore,
    mai, che cosa è mai successo a noi,
    tu mi guardavi e non capivi,
    e che puoi farci se gli dei dell’amore son stati cattivi…
     
    Come te e quel nostro bene, tutti e tre ci lasciamo insieme,
    ora e qui se andrà forse meglio, sì, in un’altra vita,
    ora, un dì e per sempre ci ritroveremo
    lì…in un’altra vita
    in un’altra vita

     

     

     

     

     

     

    In un'altra vita(또 다른 삶에서) 포레스텔라/

    클라우디오 발리오니(Claudio Baglioni) 한글 번역 가사 

     

    '그대를 위한 집을 짓고 그대를 소중히 모실게요
     새처럼 힘차게 나는 법을 알려 줄게요
    저 바다의 안식처에 무사히 도착할 수 있도록
     이 무한한 시간 속에서
    우리는 나이를 먹지 않은 사람이 할 거예요.
    나, 그대 그리고 우리의 사랑, 모두 함께 해요.
    지금 여기, 또 다른 삶도 이렇게 충분하지는 못할테죠.
    내 영혼을 그대의 아름다움을 담기 위한 보석상자로 만들 거예요.
    그리고 마음속 고통은 내가 짊어지겠어요.
    사랑스러운 손길과 저 하늘의 기적
     빛나는 내일을 찬란함 속
     당신은 열정이자 사랑 그리고 끝없는 길이죠.
     나, 그대 그리고 우리의 사랑, 모두 함께 달려가요.
     지금 여기, 하늘을 나는 지금처럼 저 위의 또 다른 삶
     하지만 시간은 쏜살같이 도망가 버리네요.
     기쁨은 고통 위에서 더 커졌어요.
     그대 영혼과 심장을 뜨겁게 하는 작은 행복
    하지만 언제 우리에게 그런 일이 있었던가요.
    그대는 나를 바라보고 있었지만 이해하지 못했죠.
    사랑의 신이 이리도 심술궂은데 그대가 뭘 할 수 있었겠어요.

    나, 당신 우리 사랑 모두, 이곳을 함께 떠나요.
    아마 우린 더 행복해질 거예요.
    맞아요, 또 다른 삶에서
    우리는 그곳에서 영원할 거예요.
    또 다른 삶에서( x 5)'

     

Designed by Tistory.